Making Fire in Zulu
Basa is to make a fire in a wood burning stove or outdoors. North Americans love barbecues in the summer, where they grill meat, poultry, fish and corn.
Ba-sa. The first part of the verb is
pronounced as in bath but with a soft ‘b’, the second part as in sabotage.
ZULU
|
ENGLISH
|
Clunis, basa.
|
Clunis, make a fire.
|
Thoko, basa.
|
Thoko, make a fire.
|
Stefanus, basa.
|
Stefanus, make a fire.
|
Ku-basiwe.
|
A fire was made.
|
Ku-basiwe.
|
There’s everything (usually a party
that is well-stocked with food and drink).
|
Basa nge-zinkuni.
|
Make a fire with wood.
|
Basa ngama-lahle.
|
Make a fire with coal.
|
Basa.
Kuma-khaza.
|
Make a fire. It is cold.
|
Basa.
Ngifuna uku-pheka.
|
Make a fire. I want to cook.
|
Ba-sela ngaphandle.
|
Make a fire outside the house.
|
Ba-sela imali yakho.
|
Debt, when someone owes you money, you fan the fire to get it back. Basela imali yakho.
|
Nonqaba waka Msimang is the author of
Sweetness, a South African novel.
www.amazon.com
Comments