Smell in Zulu
Smelling in Zulu is -nuka. It depends on the context, because it is used for both good and bad smell. I once overheard a man on his phone at the Toronto Public Library saying his girlfriend had an offensive smell. What is also sad is when somebody is wrongly accused: she has been smelled, u-nu-ki-we.
We wash, use roll-on and spray some perfume and cologne because our bodies have natural odors. Putting your hand on your nose when you see food from other cultures is bad, but closing your eyes and smiling at foreign cuisine is good.
Nu-ka. The first part is pronounced as is ‘bienvenue’, a French word. The second part is pronounced as in the Indian word kamala.
ZULU
|
ENGLISH
|
Kwa-nuka ka-mnandi.
|
Something smells good.
|
U-mama u-bhaka i-si-nkwa.
|
Mother is baking bread.
|
Kwa-nuka ka-mnandi.
|
Something smells good.
|
Ba-shisa inyama.
|
They are grilling meat (at a BBQ or braai).
|
U-nuka ka-mnandi.
|
You smell nice.
|
I-cologne yami.
|
It’s my cologne.
|
Kwa-nuka ama-orontshi.
|
I smell oranges.
|
Yebo. Nge-nza i-orange juice.
|
Yes. I’m making freshly squeezed orange juice.
|
Misa i-moto. Kukhona o-ku-nuka-yo.
|
Stop the car. Something is
smelling.
|
Ku-nuka ama-thaya. Aphelile.
|
It’s the tyres. They are
finished.
|
Ku-nuka-ni?
|
What is that smell?
|
Ku-nuka a-ma-teki. |
It's sneakers or running shoes.
|
A-ka-gezi. Unuka kabi.
|
He doesn’t bathe. He smells
bad.
|
U-nu-kiwe. A-ka-yona
i-sellout.
|
He was wrongly accused. He is
not a sellout.
|
By: Nonqaba waka Msimang.
Comments