Singing in Zulu

Singing is cula, in the Zulu language.  A song is iculo.

There is nothing painful like someone singing off key, and he is not aware that he has lost it.  There’s a lot of singing in Canada on July 1 because it is Canada Day.  Americans will sing a lot on the 4th of July, their national holiday.
The holidays are also days of revelation because you guys do not know the words of your national anthems, but you know the Twitter and Facebook anthems by heart.

Cu-la.  I cannot think of an English equivalent for the first part of this verb.  It looks like cumin, but it would be a soft -c-.  The second part is pronounced as in laugh.

Cula iculo le-sizwe lase-Canada.
Sing the Canadian national anthem.
Cula iculo le-sizwe lase-United States of America.
Sing the American national anthem.
Cula iculo le-sizwe lase-South Korea.
Sing the South Korean national anthem.
Ba-cula ngesi-Ngisi.
They sing in English.
Ba-cula ngesi-Hindi e-Bollywood.
Bollywood sings in Hindi.
Cula-ni zingane.
Kids sing.
Ngi-lalele umculo.
I’m listening to music.
U-baba u-cula kahle.
My father sings beautifully (has a good voice).
U-sisi u-cula kahle.
My sister sings beautifully (has a good voice).
I-ngane yami ithanda u-mculo.
My child likes music.
Ngi-culele Vladimir.
Sing for me Vladimir.
Ngi-culele Portia.
Sing for me Portia.
Ngi-culele Maeve.
Sing for me Maeve.
Ama-culo o-thando.
Love songs.
Ama-culo e-sonto.
Songs of praise.

Exercise:  Ask Joshua, Amrita or any of your friends to sing for you.
Nonqaba waka Msimang is the author of Sweetness, a South African novel.


Popular Posts